Reading, translating, rewriting : Angela Carter's translational poetics
Başlık:
Reading, translating, rewriting : Angela Carter's translational poetics
Yazar:
Dutheil de la Rochère, Martine Hennard.
ISBN:
9780814336359
Yazar Ek Girişi:
Fiziksel Tanımlama:
1 online resource (386 pages) : illustrations.
Seri:
Series in fairy-tale studies
Seri Başlığı:
Series in fairy-tale studies
İçerik:
Introduction: Angela Carter's French connections -- Tracing editorial metamorphoses: the fairy tales of Charles Perrault from 1977 to the present day -- Updating the politics of experience: from "Le petit chaperon rouge" to "Little red riding hood" and "The company of wolves" -- Looking through the keyhole of culture, or the moral function of curiosity: from "La barbe bleue" to "Bluebeard" and "The bloody chamber" -- Doing the somersault of love: from "Le chat botte" to "Puss in boots" and "Puss-in-boots" -- Revamping sleeping beauty: from "La belle au bois dormant" to "The sleeping beauty in the wood" and "The lady of the house of love" -- Recovering a female tradition: from "La belle et la bete" to "Beauty and the beast" and "The tiger's bride" -- Giving up the ghost: from "Cendrillon ou La petite pantoufle de verre" to "Cinderella: or, The little glass slipper" and "Ashputtle or the mother's ghost" -- Conclusion: The poetics and politics of translation.
Notlar:
Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.
Tür:
Elektronik Erişim:
Click to ViewMevcut:*
Yer Numarası | Demirbaş Numarası | Shelf Location | Lokasyon / Statüsü / İade Tarihi |
---|---|---|---|
PR6053 .A73 Z596 2013 | 1094503-1001 | Ebook Central | Arıyor... |
On Order
Liste seç
Bunu varsayılan liste yap.
Öğeler başarıyla eklendi
Öğeler eklenirken hata oldu. Lütfen tekrar deneyiniz.
:
Select An Item
Data usage warning: You will receive one text message for each title you selected.
Standard text messaging rates apply.