Eylem Seç
Translating investments metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England
Başlık:
Translating investments metaphor and the dynamic of cultural change in Tudor-Stuart England
Yazar:
Anderson, Judith H.
Yazar Ek Girişi:
Basım Bilgisi:
1st ed.
Yayın Bilgileri:
New York : Fordham University Press, c2005.
Fiziksel Tanımlama:
xi, 324 p.
İçerik:
Renaissance metaphor and the dynamic of cultural change: an introductory road map -- Translating investments: the metaphoricity of language: Hamlet, and 2 Henry IV -- Language and history in the reformation: translating matter to metaphor in the sacrament -- Donne's tropic awareness: metaphor, metonymy, and devotions upon emergent occasions -- Vesting significance and authority: the Vestiarian controversy under Cranmer and its treatment by Foxe -- Busirane's place: the house of abusive rhetoric in the Faerie Queene -- Catachresis and metaphor: "Be bold, be bold, be not too bold" in the Latin rhetorical tradition and its renaissance adaptors -- Exchanging values: the economic and rhetorical world seen by Gerrard de Malynes, merchant.
Konu Başlığı:
Tür:
Tüzel Kişi Ek Girişi:
Elektronik Erişim:
Click to ViewMevcut:*
Yer Numarası | Demirbaş Numarası | Shelf Location | Lokasyon / Statüsü / İade Tarihi |
---|---|---|---|
PR428 .T7 A53 2005 | 1072702-1001 | Ebook Central | Arıyor... |
On Order
Liste seç
Bunu varsayılan liste yap.
Öğeler başarıyla eklendi
Öğeler eklenirken hata oldu. Lütfen tekrar deneyiniz.
:
Select An Item
Data usage warning: You will receive one text message for each title you selected.
Standard text messaging rates apply.